Massachusetts, Catalonia

Monday, July 3, 2017

Una traducció planera del principi de la Declaració d'Independència

›
“A vegades, cal separar-se, i continuar com a iguals, un al costat de l'altre. Cada poble en té el dret, però també va bé explicar per q...
Tuesday, March 14, 2017

Carta a los gallegos de parte de una catalanoamericana

›
La semana que viene vuelvo a Galicia. Fui por primera vez en 1983, para visitar a la familia de un profesor mío de Estados Unidos, mi país ...
Saturday, March 11, 2017

Presentacions, Canet i Corbera... i aviat Galícia!

›
Porto mesos dient que vull escriure sobre les presentacions que estic fent per explicar Molts granets de sorra —o més aviat per explicar aqu...
Tuesday, December 22, 2015

Celebrem la desunió!

›
Permeteu-me parlar de vosaltres aquesta vegada, i no incloure-m-hi, ja que per bé o mal, els americans anem pel món amb una certa confiança ...
1 comment:
Tuesday, December 1, 2015

Sortim de les bombolles!

›
Avui m'ha arribat l'escrit de Lluc Salellas , de la CUP, sobre la trobada del diumenge per una altra persona. Jo segueixo un número...
Monday, November 30, 2015

La independència de l'ANC

›
Diumenge un altre periodista, amic, va posar en dubte la independència de l'ANC, sense més. Ni acusacions específiques ni evidències. ...
Monday, November 9, 2015

España no entiende la democracia, así que ¿es extraño qué los catalanes quieran irse?

›
(Publicado originalment en Irish Times . Traducido por el Sectorial de Traductores de la Asamblea Nacional Catalana.) En Portugal, el p...
›
Home
View web version

About Me

My photo
Liz Castro
Writer and weaver of complicities
View my complete profile
Powered by Blogger.